b'EDITORIALTHE OPPORTUNITY THAT EMERGED FROM CHAOSLa oportunidad que surgi del caosFor a long time, heads of correctional administrations have prepared forDurante mucho tiempo, los responsables de las administraciones different threat scenarios. But this time, it was different. The COVID 19penitenciarias se han preparado para diferentes escenarios de amenazas. pandemic has taken us all by surprise and hit hard, showing how vulnerablePero esta vez fue diferente. La pandemia de COVID 19 nos ha tomado a our organisations can be. Despite the lack of resources experienced intodos por sorpresa y nos ha golpeado con fuerza, mostrando lo vulnerables many jurisdictions, it is imperious to recognise the effort of all of thoseque pueden ser nuestras organizaciones. A pesar de la falta de recursos men and women who have worked tirelessly to minimise the contagionexperimentada en muchas jurisdicciones, es imperioso reconocer el esfuerzo and its disastrous effects in challenging conditions.de todos aquellos hombres y mujeres que han trabajado incansablemente para minimizar el contagio y sus efectos desastrosos en condiciones desafiantes. To all of you, thank you. A todos ustedes, muchas gracias.Throughout your career, you may have experienced your version of Irving Zolas parable. In the parable, a man sees someone going downA lo largo de su carrera, es posible que haya experimentado su versin de the river current. The man saves the first person in the water only to bela parbola de Irving Zola. En la parbola, un hombre ve a alguien que baja drawn to the rescue of more drowning people. After rescuing many, thepor la corriente del ro. El hombre salva a la primera persona en el agua man questions himself how it would be if instead of keeping jumpingsolo para ser atrado al rescate de ms personas que se estn ahogando. into the water, saving people, he would have the time to walk upstreamDespus de rescatar a muchos, el hombre se pregunta cmo sera si en and understand why so many people have fallen into the river. As inlugar de seguir saltando al agua, salvando gente, tuviera tiempo para corrections, Zolas story illustrates the tension between public protectioncaminar ro arriba y entender por qu tanta gente se ha cado al ro. Como mandates and the need to respond to emergencies (helping the peopleen los sistemas penitenciarios, la historia de Zola ilustra bien la tensin caught in the current) and prevention and promotion mandates (stoppingentre los mandatos de proteccin pblica y la necesidad de responder a the people from falling into the river).las emergencias (ayudando a las personas atrapadas en la corriente) y los mandatos de prevencin y promocin (evitar que la gente caiga al ro).Taking the time to search for solutions upstream often leads us to the root causes of the problem and understanding that complex problemsTomarse el tiempo para buscar soluciones aguas arriba a menudo nos lleva require collaborative solutions based on the inter-institutional cooperationa las causas fundamentales del problema y a comprender que los problemas between the Criminal Justice stakeholders and between these and othercomplejos requieren soluciones colaborativas, basadas en la cooperacin government services.interinstitucional entre las partes interesadas de la Justicia Penal y entre estas y otros servicios gubernamentales.Often faced with limited resources, heads of prison administrations were asked to act fast in a context of high uncertainty: organising to produceA menudo, enfrentados con recursos limitados, se pidi a los responsables and provide protective equipment for staff and inmates; improvingde administracin penitenciaria que actuaran con rapidez en un contexto detention conditions and hygiene of correctional facilities; adapting andde alta incertidumbre: organizarse para producir y proporcionar equipos de readjusting the work of staff, including the shifts of frontline staff andproteccin individual para el personal y los reclusos; mejorar las condiciones remote work of others; providing training and communicating with staffde detencin y la higiene de los establecimientos penitenciarios; adaptar y and inmates and inmates families, conveying messages that nobody wasreajustar el trabajo del personal, incluidos los turnos del personal de primera sure about and that could change in the next day; restricting inmateslnea y el trabajo remoto de otros; brindar capacitacin y comunicacin movements and outside contactsincluding court hearings; suspendingcon el personal y los internos y sus familias, transmitiendo mensajes de las family visits, education and training activities; ensuring and managingque nadie estaba seguro y que podran cambiar al da siguiente; restringir testing, quarantines and isolation; caring for the sick and the dead andlos movimientos de los reclusos y los contactos externos, incluidas las their families; managing the vaccination process, but as well implementingvistas judiciales; suspender las visitas de familiares, las actividades de the safety and compensation measures to reduce pressure and anxietyeducacin y formacin; asegurar y gestionar las pruebas, las cuarentenas that could endanger the security of all.y el aislamiento; cuidar de los enfermos y de los muertos y sus familias; gestionar el proceso de vacunacin, pero tambin implementar las medidas The changes that we have witnessed are unprecedented. In some months,de seguridad y compensacin para reducir la presin y la ansiedad que correctional services adopted solutions that would take years or decadespodran poner en peligro la seguridad de todos.to be implemented in normal circumstances. The promotion and adoption of alternative measures to incarceration - including pardons, the broaderLos cambios que hemos presenciado no tienen precedentes. En algunos use of community sanctions and electronic monitoring; the adoption ofmeses, los servicios correccionales adoptaron soluciones que tardaran aos remote work; the implementation or strengthening of technology-basedo dcadas en implementarse en circunstancias normales. La promocin y solutions, allowing inmates to be in frequent contact with their familiesadopcin de medidas alternativas al encarcelamiento, incluidos los indultos, (prolonged and more frequent phone communications and video-calls),el uso ms amplio de sanciones comunitarias y monitoreo electrnico; la Semester / Semestre 12021JUSTICE TRENDS // 3'