b"BelgiumBlgicaThe inmates were not a risk factor in the contamination process, but ourJT: La pandemia de la COVID-19 ha planteado desafos importantes a los staff was - when the rate of contamination among the general populationservicios penitenciarios en todo el mundo. increased in a specific city, for example, the same happened in the city'sDadas las restricciones derivadas de la crisis de la pandemia, qu prison. tipo de medidas se han aplicado en Blgica? Secondly, we restricted physical contacts with the outside world by reducing visits to a minimum. Even now, inmates can only have one adult visitor atRV: El primer enfoque fue una estrategia de pruebas rigurosa y disciplinada: a time. Many activities with inmates have been suspended, but we haverealizamos muchas pruebas en todas las prisiones, y al hacerlo, logramos always maintained individual counselling. tasas de contaminacin muy bajas hasta septiembre/octubre de 2020. Pero Thirdly, we invested a lot in sanitation measures in all our prisons. Anda partir de octubre, con la propagacin del virus en la comunidad, tambin finally, different initiatives have been taken to reduce the prison population:hubo un aumento de casos dentro las prisiones. about 500 inmates were released, and although some of them will haveLos reclusos no fueron un factor de riesgo en el proceso de contaminacin, to return when the pandemic is over, those serving the last six months ofsino nuestro personal; cuando la tasa de contaminacin entre la poblacin their sentence have been given an early release. general aument en una ciudad especfica, por ejemplo, lo mismo sucedi en la prisin de la ciudad.En segundo lugar, restringimos los contactos fsicos con el mundo exterior reduciendo las visitas al mnimo. Incluso ahora, los reclusos solo pueden tener un visitante adulto a la vez. Se han suspendido muchas actividades con los reclusos, pero siempre hemos mantenido la asesora individual.En tercer lugar, hemos invertido mucho en medidas de saneamiento en todas nuestras prisiones. Y finalmente, se han tomado diferentes iniciativas para reducir la poblacin carcelaria: alrededor de quinientos reclusos fueron puestos en libertad, y aunque algunos de ellos tendrn que volver cuando termine la pandemia, los que cumplen los ltimos seis meses de su condena han sido puestos en libertad anticipada.Tambin buscamos oportunidades en la crisis para impulsar nuestros procesos de digitalizacin, a saber, videollamadas entre reclusos y sus familias. Adems, hicimos posible el trabajo a distancia para nuestroEddy Meijs photography personal administrativo. Estas medidas requirieron una gran inversin, Inmates' project on the Merksplas prison wall during the COVID-19 pandemic especialmente en ordenadores porttiles.Proyecto de los presos, en el muro de la prisin de Merksplas, durante la pandemia COVID-19 Aun as, las videoconferencias con los tribunales han sido muy escasas porque existen obstculos legales; los magistrados exigen un marco We also looked for opportunities in the pandemic crisis to boost ourlegal para evitar problemas de procedimiento con los abogados de los digitalisation processes, namely video calls between inmates and theirreclusos, y como tal, nuestra ley no est preparada para el futuro de las families. We also made remote work possible for our administrativeinnovaciones en materia de comunicacin. Por ejemplo, ahora estamos staff. These measures required a lot of investment, especially in laptops. tratando cada vez ms de dejar de usar faxes para enviar documentos a Still, videoconferences with the courts have been very rare because there arelos tribunales, sustituyndolos por correos electrnicos. Funciona bien legal obstacles; magistrates demand a legal framework to avoid proceduralcon los fiscales generales, pero no tanto con los propios tribunales porque issues with inmates lawyers, and as such, our law is not future proofmuchas leyes belgas incluyen la palabra fax; por lo tanto, debemos for communication innovations. For example, we are now increasinglycomunicarnos por fax. trying to stop using faxes to send documents to the courts, replacing themNecesitaramos actualizaciones del marco legal para impulsar un cambio with email. It works well with public prosecutors but not so well withsistmico real, incluidos aquellos entre los actores del sistema judicial the courts themselves because many Belgian laws include the word fax;que siguen siendo muy conservadores.therefore, we must communicate by fax. We would need updates to theTuvimos que adaptarnos rpidamente, incluso con la compra de ordenadores. legal framework to push for real systemic change, including those amongAhora estamos creando una estructura para consolidar estas innovaciones. the judicial systems actors who remain very conservative. Lo mismo ocurre con el teletrabajo. Cuando la pandemia estaba muy activa, We had to adjust quickly, including with the purchase of computers. Wehaba que implementarlo rpidamente, pero ahora estamos desarrollando are now creating a structure to consolidate these innovations. The sameherramientas para facilitar la gestin de equipos de teletrabajo. is valid with telework. When the pandemic was very active, it had to beDe hecho, las medidas aplicadas debido a la pandemia seguirn vigentes implemented quickly, but now we are developing tools to facilitate thedespus de la pandemia.//management of remote work teams. Indeed, the measures implemented due to the pandemic are to remain in place after the pandemic.//Rudy Van De Voorde began his career as deputy governor of the Saint- Rudy Van De Voorde comenz su carrera como subdirector de la prisin Gilles prison and later became Advisor to the Brussels Conditional Releasede Saint-Gilles y luego se convirti en asesor de la Comisin de Libertad Commission. Subsequently, he was head of the Personnel Department ofCondicional de Bruselas. Posteriormente, fue jefe del Departamento de the Belgian Prison Service for six years, having participated in the reform ofPersonal del Servicio Penitenciario de Blgica durante seis aos, y ha the federal public service in the Ministry of Justice. He has experience as aparticipado en la reforma del servicio pblico federal en el Ministerio de prison governor (Forest and Dendermonde) and also as a director of a closedJusticia. Tiene experiencia como director de prisin (Forest y Dendermonde) centre for juvenile offenders. In addition, he was in charge of supportingy tambin como director de un centro de rgimen cerrado para infractores the first generation of prisons built through public-private partnerships. Hemenores. Adems, fue el encargado de apoyar la primera generacin de has been the Belgian Prison Service Director-General since October 2018. prisiones construidas a travs de asociaciones pblico-privadas. Es director general del Servicio Penitenciario de Blgica desde octubre de 2018.Semester / Semestre 12021JUSTICE TRENDS // 4 7"