JANUARY / ENERO 2019 JUSTICE TRENDS //  4 9 The Swiss correctional system: the complex challenge of harmonisation El sistema correccional suizo: el complejo desafío de la armonización Ronald Gramigna Head of the Execution of Sentences and Measures Unit Federal Office of Justice, Switzerland Jefe de la Unidad de Ejecución de Sentencias y Medidas, Oficina Federal de Justicia, Suiza In the Swiss Confederation, with its State structure at the municipal, cantonal and federal levels, the cantons are largely sovereign in the organisation of their law enforcement agencies. The cantons are required to implement federal laws such as the Penal Code and the Code of Criminal Procedure, whereas the cantonal laws regarding the implementation of codes, the organisational structures and work procedures may vary strongly from one canton to the other, reflecting their histories. The Federal Office of Justice (FOJ) prepares legislative acts particularly in criminal and prosecution law, advises the federal departments and offices in all areas of law and issues legal opinions. The FOJ also manages the criminal record. At the international level, it represents Switzerland at the European Court of Human Rights and several other international organisations. In addition, the FOJ cooperates with foreign authorities in the areas of mutual legal assistance and extradition. JT: What are the main principles framing the execution of sentences and measures in Switzerland? RG: The principle of individualisation is one of them but there are also the principles of communication, coordination and harmonisation. I think the goal - and the challenge in Switzerland - is how we can unite those principles without slipping into an imbalance or becoming too extreme in relation to one. We now face a challenge concerning harmonisation and coordination between the cantons, and between them and the confederation. We are guided by important ethical values which are very significant in the field of prison and probation services. It’s a very sensitive topic because we are talking about taking freedom away from people; we put them in cells and then we have the responsibility to treat them as best we can. In Switzerland, a prison sentence speaks for itself and we don’t have the idea of punishment inside our prisons. And then we have the principle of equivalence which means that the conditions in prison - especially regarding medical treatment but also other services - should be similar or equivalent to those provided in the community. En la Confederación Suiza, con su estructura estatal a nivel municipal, cantonalyfederal,loscantonessonengranpartesoberanosenlaorganización de sus fuerzas de seguridad. Los cantones están obligados a implementar leyes federales como el Código Penal y el Código de Procedimiento Penal, mientras que las leyes cantonales sobre la implementación de códigos, las estructuras organizativas y los procedimientos de trabajo pueden variar considerablemente de un cantón a otro, reflejando sus historias. La Oficina Federal de Justicia (FOJ, por sus siglas en inglés) prepara actos legislativos, especialmente en materia penal y de enjuiciamiento, asesora a los departamentos y oficinas federales en todas las áreas del derecho y emite dictámenes jurídicos. La FOJ también gestiona los antecedentes penales. A nivel internacional, representa a Suiza en el Tribunal Europeo de Derechos Humanos y en varias otras organizaciones internacionales. Además, la FOJ coopera con autoridades extranjeras en las áreas de asistencia jurídica mutua y extradición. JT: ¿Cuáles son los principios fundamentales que enmarcan la ejecución de sentencias y medidas en Suiza? RG: El principio de individualización es uno de ellos, pero también existen los principios de comunicación, coordinación y armonización. Creo que el objetivo, y el desafío en Suiza, es cómo podemos unir esos principios sin caer en un desequilibrio o llegar a ser demasiado extremos con relación a uno de ellos. Ahora nos enfrentamos a un desafío relacionado con la armonización y la coordinación entre los cantones, entre ellos mismos y la confederación. Nos guiamos por importantes valores éticos que son muy significativos en el campo de los servicios penitenciarios y libertad condicional. Es un tema muy delicado porque estamos hablando de quitarle la libertad a las personas; los colocamos en celdas y luego tenemos la responsabilidad de tratarlos lo mejor que podamos. En Suiza, una sentencia de prisión habla por sí sola y no tenemos la idea de castigo dentro de nuestras cárceles. Y luego tenemos el principio de equivalencia, que significa que las condiciones en la prisión, especialmente con respecto al tratamiento médico, pero también a otros servicios, deben ser similares o equivalentes a las que se brindan en la comunidad. “Una estandarización total probablemente obstaculizaría y limitaría el desarrollo de la creatividad y otros valores en el sistema y también limitaría la relación entre los presos y el personal.” “Atotal standardisation would probably hinder and limit the development of creativity and other values in the system and it would also limit the relationship between prisoners and staff.” Switzerland Suiza